Entry #11: Notes on "The study of language"
Here is a transcript of my notes on the last chapters of the book "The study of language" by Yule, G. I've tried to respect the order of the tiltles in the original. Some entries contain material written in class.
Standard
Language
It is a
natural langue used for educational, political and economic purposes. This variety
of langue is the one learned by not native speakers. It doesn’t depend on
region. It is an idealized variety of the language.
Accent and
Dialect
Accent is
the variety of pronunciation according to region. Changes in accent do not change
the meaning or the use of words. It is a myth that some speakers have accents
and others do not. All languages have accents.
Dialect
varies according to where the speaker lives, his social status and age. It
describes features of grammar and vocabulary as well as aspects of communication.
Dialectology
It is the
study of different languages. It is the variety of lexis, pronunciation and grammar
in a language. Dialects depend on geopolitical areas and the cultural background
of the speaker’s community. Dialectology is also the study of the differences
between languages. There no language that is “better” than other, but from a
social point of view, some varieties do become more prestigious. Dialectology also
studies if people of different regions can understand the dialects of that
region.
Isoglosses
and dialect boundaries
An “Isogloss”
is a line which determines the dialect according to areas. Both “isogloss” and “dialect
boundary” refer to lines that separate differences that are significant in the
speech of those living in different areas. When a number of isoglosses come together
in a solid line, that line is called a “dialect boundary”.
Pidgins and
creoles
It is the standard
language used for business purposes. Creole is the result of the acquisition of
standard dialect by children of pidgin speakers used for general purpose. Pidgin
is a form of language used for specific purposes, such as trading among groups
of people who had a lot of contact but do not know each other’s language.
The post-creole
continuum
Just as
there was development from a pidgin to a creole, known as creolization, there is now a retreat from the use of the creole by
those who have greater contact with a standard variety of the language. This
process, known as decreolization,
lead s at one extreme to a variety that is closer to the external standard model
and leaves, at the other extreme, a basic variety with more local creole
features. Between these extremes there is a range of slightly different
varieties. This range of varieties, evolving after the creole has come into existence,
is called the post-creole continuum.
Speech accommodation
It is the
adaptability of the leaner to change the use of speech according to the context
and its requirements. It is our ability to modify our speech style towards or
away the style of the person we are speaking to. It can be described as convergence,
when we try to reduce the social distance between we and the listener, or as
divergence, when we try to emphasise that distance.
Register
and Jargon
Register is
a conventional way of using language that is appropriated in a specific
context, which may be identified as situational, occupational or topical. Jargon
is special technical vocabulary associated with a specific area of work or
interest.
Slang
Slang, or “colloquial
speech”, describes word or phrases that are used instead of more everyday terms
among younger speakers and other groups with special interest. Taboo terms, on
the other hand, are words and phrases that people avoid for reasons related to
religion, politeness and prohibited behaviour.
Social
dialects
In the
social study of dialect, it is the social class that is mainly used to define groups
of speakers as haven something in common. Based on economic income, the two
main groups are identified as “middle class” and “working class”. “Middle class
speech” then refers to a type of social dialect or sociolect. Class is treated as a social variable and the pronunciation or word as the linguistic variable.
Speech
style and style shifting
It is related
to formality, contexts, register and linguistic codes. It is a social feature of
langue use. The most basic distinction is between formal and informal, and a
change from one style to the other is called style-shifting.
Comentarios
Publicar un comentario